se as pessoas pensassem no grande poder de Deus, certamente seriam guiadas, o imam Ali (que a paz esteja com ele) disse: seres humanos tivessem ponderado sobre a grandiosidade do poder de Deus, e da vastidão da Sua benevolência, teriam voltado ao caminho certo, e temido a punição pelo fogo; mas seus corações estão doentes e seus olhos são impuros. Acaso não vedes as pequenas coisas que Ele criou, como lhes endireitou o sistema, abriu-lhes a audição e a visão, e lhes deu ossos e peles?
Todo o louvor possui somente para Deus, porque Ele é o Senhor de todas as criaturas,por isso tem que seja louvado. ''Louvado seja Deus'' é a melhor forma de agradecimento a Deus: Louvado seja Allah, Senhor do Universo[1]. Um verdadeiro crente acredita em que apenas Deus merece ser louvado.
1-Porque todo o poder pertence a Ele: se as pessoas pensassem no grande poder de Deus, certamente seriam guiadas, o imam Ali (que a paz esteja com ele) disse: seres humanos tivessem ponderado sobre a grandiosidade do poder de Deus, e da vastidão da Sua benevolência, teriam voltado ao caminho certo, e temido a punição pelo fogo; mas seus corações estão doentes e seus olhos são impuros. Acaso não vedes as pequenas coisas que Ele criou, como lhes endireitou o sistema, abriu-lhes a audição e a visão, e lhes deu ossos e peles?[2]. Deus disse:concluirão que o poder pertence a Deus.[3]
2- Porque toda glória pertence somente a Deus:
Aqueles que tomam por confidentes os incrédulos em vez dos fiéis, pretendem, porventura, obter deles a glória? Sabei que a glória pertence integralmente a Deus.[4]
3-Porque só Deus incumbe toda a intercessão:
Dize-lhes (mais): Só a Deus incumbe toda a intercessão. Seu é o reino dos céus e da terra; logo, a Ele retornareis. [5]
4- Porque a Deus pertence esse vida e a vida depois da morte:
Sabei que só a Deus pertence a outra vida e a presente.[6]
4- Porque só Deus é o Criador:
Por certo, vosso Senhor é Allah, Que criou os céus e a terra, em seis dias ; em seguida, estabeleceu-Se no Trono. Ele faz a noite encobrir o dia, cada um na assídua procura do outro; e criou o sol e a lua e as estrelas, submetidos, por Sua ordem. Ora, dEle é a criação e a ordem. Bendito seja Allah, O Senhor dos mundos!.[7]
5- Porque só Deus é a grandeza:
E dEle é a grandeza, nos céus e na terra. E Ele é O Todo Poderoso, O Sábio[8].
6- Porque só Deus é a soberania dos céus e da terra:
De Quem é a soberania dos céus e da terra. E Allah, sobre to das as cousas, é Testemunha[9].
7- Porque os exércitos dos céus e da terra pertence somente a Deus:
Ele é Quem fez descer a serenidade, nos corações dos crentes, para que acrescentassem fé a sua fé; e de Allah são os exércitos dos céus e da terra. E Allah é Onisciente, Sábio.[10]
8-Porque as chaves dos céus e da terra está nas mãos de Deus:
DEle são as chaves dos céus e da terra. Ele prodigaliza o sustento a quem quer, e restringe-o. Por certo, Ele, de todas as cousas, é Onisciente[11].
9-Poeque a herança do céu e da terra está nas mãos de Deus:
E por que razão não despendeis na senda de Allah(Deus), enquanto de Allah é a herança dos céus e da terra?[12]
10- Poeque tudo pertenc a Ele:
E dEle é quem está nos céus e na terra. E os que estão junto dEle não se ensoberbecem, diante de Sua adoração, nem esmorecem.[13]
[1] O Alcorão Sagrado,C.1.V.2.
[2] NAHJUL BALAGHAH ( Método da Eloquência), Sermão185.
[3] O Alcorão Sagrado,C.2.V.165.
[4] O Alcorão Sagrado,C.4.V.139.
[5] O Alcorão Sagrado,C.39.V.44.
[6] O Alcorão Sagrado,C.53.V.23.
[7] O Alcorão Sagrado,C.53.V.23.
[8] O Alcorão Sagrado,C.45.V.37.
[9] O Alcorão Sagrado,C.85.V.9.
[10] O Alcorão Sagrado,C.48.V.4.
[11] O Alcorão Sagrado,C.42.V.12.
[12] O Alcorão Sagrado,C.57.V.10.
[13] O Alcorão Sagrado,C.21.V.19.
Por certo, vosso Senhor é Allah, Que criou os céus e a terra, em seis dias ; em seguida, estabeleceu-Se no Trono. Ele faz a noite encobrir o dia, cada um na assídua procura do outro; e criou o sol e a lua e as estrelas, submetidos, por Sua ordem. Ora, dEle é a criação e a ordem. Bendito seja Allah, O Senhor dos mundos!.[7]