Interpretação do Alcorão -Fátiha VI

09:57 - 2021/11/07

Damos continuidade, nesse número de Evidências, às explicações quanto à Surata de Abertura do Alcorão Sagrado, analisando cada um de seus sete versículos de Surat  Fátiha.

Interpretação do Alcorão

Interpretação exemplar do Alcorão Sagrado,Sura Fátiha, parte 6

Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso

Damos continuidade, nesse número de Evidências, às explicações quanto à Surata de Abertura do Alcorão Sagrado, analisando cada um de seus sete versículos de Surat  Fátiha[1].
Há também outros versículos a respeito desse tema. Quanto à expressão “O Misericordioso”, seu uso fcou acentuado como atributo concreto, mencionado e ligado a quem foi con cedida a graça, como por exemplo: “... porque é Compassivo e Misericordioso para com a humanidade”. (“Al-Bakara”, 143); “...Ele é Misericordioso para com os crentes”[2]. (; “... Ele é o Indulgente, o Misericordioso”. (“Yunús”, 107). Por outro lado, a “misericórdia” foi citada inúmeras vezes sob o seguinte aspecto: “...Minha
misericórdia abrange tudo[3]”.“...então, vosso Senhor vos agraciará com a Sua misericórdia[4]”.
Não há no Alcorão abordagem alguma sobre a “clemência” de Deus. Temos a possibilidade de nos expressar sobre este aspecto no sentido de que a palavra “O Clemente” é um atributo de Sua essência, Após o início em nome de Deus, vem este nobre versículo para nos esclarecer que o ato que iniciamos em nome de Deus deve ser encerrado com o louvor a Ele.
O significado de “Louvado seja Deus” é render graças a Ele, glorificado seja, com a intenção de engrandecê-Lo e honrá-Lo em todas as situações, mesmo nas adversidades. O Príncipe dos Crentes (A.S.)4 , em um dos seus sermões, disse: “Nós O louvamos pelas Suas mercês, como O louvamos pelas Suas provações.”
O louvor e a glorificação são atos irmãos. São o rendimento de graça pelas benesses e pelos favores.
Quanto ao agradecimento, é feito pelas dádivas em particular. A louvação é feita apenas por intermédio da língua. Quanto ao agradecimento, é realizado pelo coração, língua e demais órgãos e membros do corpo humano. O Mensageiro de Deus (S.) disse: “A louvação é o ápice do agradecimento”, porque o agradecimento por intermédio da língua é dos mais belos e esclarecedores.
Quanto ao oposto da louvação é a reprovação, e o oposto do agradecimento é a ingratidão, o que demonstra incredulidade. No que diz respeito à louvação, ela só pode ser dirigida a Deus, glorificado seja, pois é Quem concede as dádivas e as graças no mundo.
A outra expressão digna de nota é “Senhor do Universo”. No que diz respeito ao termo “Senhor” (Rabb), ele é aplicado ao senhor, ao soberano e ao educador. O termo não é específico de Deus, pois é utilizado em outras expressões. Diz-se: “O senhor da casa.”
Quanto ao termo “‘alamin” (mundos), é o plural de “‘alam” (mundo). O termo “‘álam” é aplicado a um tipo em particular de existências. Diz-se: “mundo mineral, mundo vegetal, mundo animal, mundo humano.”
O que se quer dizer com “‘alamin”, aqui, é tudo com exceção de Deus, glorificado seja. Portanto, abrange tudo que existe, ou seja, todo o Universo. A expressão significa, também, o Criador e o Organizador de tudo.

Fonte: Revista Islâmica Evidências

 

[1] . Surat (pl. suwar) é cada um dos versículos do Alcorão, o Livro Sagrado dos muçulmanos (N.E). 2 - Al-Fátiha é o nome da primeira surat do Alcorão, por isso denominada, também, de “Surata da Abertura” (N.E).

[2] Al-Ahzáb”, 43

[3] . Al-A‘ráf”,156

[4] . Al-Kahf”,16

Plain text

  • Tags HTML permitidas: <a> <em> <strong> <span> <blockquote> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <br> <hr> <h1> <h2> <h3> <h4> <h5> <h6> <i> <b> <img> <del> <center> <p> <color> <dd> <style> <font> <u> <quote> <strike> <caption>
  • Endereços de páginas web e endereços de email são transformados automaticamente em ligações.
  • As linhas e os parágrafos quebram automaticamente.
1 + 2 =
Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.