A estrada para a Luz, versículos 70-75 do capítulo de Báqara

09:00 - 2022/01/26

-O Alcorão é o eterno milagre. É o último livro de Deus enviado para orientação da humanidade, por intermédio do último Profeta, Muhammad (que a Paz e a Bênção de Deus estejam sobre ele). O Alcorão está dividido em 114 capítulos, de tamanhos variados, a mais longa é a Báqara, (a Vaca), que consiste de 286 versículos, e o mais curta é Al-Cauçar, (a Abundância), de apenas três versículos. Todo o Alcorão contém 6,666 versículos, com 323 671 letras. Os capítulos revelados antes da migração do Profeta para Medina são chamados de Meca, e os revelados após a migração, de Medina.

A estrada para a Luz, versículos 70-75 do capítulo de Báqara

 

Nos versículos anteriores dissemos que uma pessoa de uma maneira muito misteriosa foi morta entre os filhos de Israel, Deus para que soubessem quem era o assassino deu a ordem para abater uma vaca.
Um grupo de os filhos de Israel levantaram vários pretextos para evitar esta ordem divina e perguntou ironicamente cor e idade da vaca que teve sacrificar. Os versos de capítulo Báqara conta a história da vaca. Primeiro vamos recitar versículos 69 a 71, e em seguida, suas explicações:
قالوا ادع لنا ربك يبين لنا ما لونها قال إنه يقول إنها بقرة صفراء فاقع لونها تسر الناظرين

Disseram: Roga ao teu Senhor, para que nos indique a cor dela. Tornou a explicar: ele diz que tem de ser uma vaca de cor jalne que agrade os observadores. (Báqara: 69)
قالوا ادع لنا ربك يبين لنا ما هي إن البقر تشابه علينا وإنا إن شاء الله لمهتدون

Disseram: Roga ao teu Senhor para que nos indique como deve ser, uma vez que todo bovino nos parece igual e, se a Deus aprouver, seremos guiados. (Báqara: 70)
قال إنه يقول إنها بقرة لا ذلول تثير الأرض ولا تسقي الحرث مسلمة لا شية فيها قالوا الآن جئت بالحق فذبحوها وما كادوا يفعلون

Disse-lhes: ele diz que tem de ser uma vaca mansa, não treinada para labor da terra ou para rega dos campos; sem defeitos, sem manchas. Disseram: Agora falaste a verdade. E a sacrificaram, ainda que pouco faltasse para que não o fizessem. (Báqara: 71)
Os filhos de Israel tinha o dever de sacrificar uma vaca para fazer Deus não foi dada uma condicional para fazer isso, mas os filhos de Israel que procuram uma maneira de evitar esse dever e para descobrir o assassino sob diferentes pretextos tornam mais difícil à medida que tinha de fazer. A partir destes versículos entendemos que principalmente os filhos de Israel não terem um perfeito conhecimento de Deus e do status de seu profeta Moisés. Porque se não, não iria falar com ele. A partir destes versículos se percebe que não foram definitivamente as pessoas entre eles que conheciam o caso de assassinato e sequer sabiam o mesmo assassino, porque Deus diz que o que esconde Deus, Ele sabe. Agora ouvir versículos 72 e 73, onde se diz:
وإذ قتلتم نفسا فادارأتم فيها والله مخرج ما كنتم تكتمون

E de quando assassinastes um ser e disputastes a respeito disso; mas Deus revelou tudo quanto ocultáveis. (Báqara: 72)
فقلنا اضربوه ببعضها كذلك يحيي الله الموتى ويريكم آياته لعلكم تعقلون

Então ordenamos: golpeai-o (o morto), com um pedaço dela (rês, sacrificada). Assim Deus ressuscita os mortos vos manifesta os seus sinais, para que raciocineis. (Báqara: 73)
Estes versículos são um exemplo do poder divino para reanimar os mortos para outros que querem deliberar nos sinais do poder de Deus, compreender a verdade da ressurreição e saber que Deus é poderoso para fazer o que você tente. Nos versículos do Alcorão que se referem à história da vaca dos filhos de Israel e os milagres que Deus fez por este povo, o falecido Alame Tabatabi, grande intérprete contemporâneo do Alcorão diz que os filhos de Israel foram submersos no materialismo e do mundano e namorando tanto com a vida que não podiam aceitar as verdades espirituais. Hoje, os filhos de Israel seguir este caminho e por entregar-se ao mundano, seus atos contradizem suas palavras. Eles apreciam todos os tipos de eventos que satisfazem seus desejos materiais e fazer com o nome de aproveitar a vida. Nessa direção, atualmente se vê que a influência da civilização material do Ocidente com base em dois princípios de um sentido e matéria, ameaça a humanidade e faz ignorar a verdade e o direito. Os versículos 74 e 75 do capítulo dizem:
ثم قست قلوبكم من بعد ذلك فهي كالحجارة أو أشد قسوة وإن من الحجارة لما يتفجر منه الأنهار وإن منها لما يشقق فيخرج منه الماء وإن منها لما يهبط من خشية الله وما الله بغافل عما تعملون

Apesar disso os vossos corações se endurecem; são como as rochas, ou ainda mais duros. De algumas rochas brotam rios e outras se fendem e delas mana a água, e há ainda outras que desmoronam, por temor a Deus. Mas Deus não está desatento a tudo quanto fazeis. (Báqara: 74)
أفتطمعون أن يؤمنوا لكم وقد كان فريق منهم يسمعون كلام الله ثم يحرفونه من بعد ما عقلوه وهم يعلمون

Aspirais, acaso, a que os judeus creiam em vós, sendo que alguns deles escutavam as palavras de Deus e, depois de as terem compreendido, alteravam-nas conscientemente? (Báqara: 75)
Estes versos dizem que o coração duro é pior que as pedras, porque as pedras são por vezes se racham e brotar deles água, mas nesses corações não crescem qualquer amor ou bondade, não se destina a ser benevolente não medo de seu Deus, para que eles não se rendem à ordem divina. Esta dureza no coração, é o resultado da violação dos limites de Deus. Com a ascensão do Islã, esperava-se que os tiribas judias se convertessem no Islã mais do que outros, porque contrariavam aos politeístas, acreditavam em Deus e Seus profetas e tinha lido os sinais do profeta do Islã como um livro divino. Os versículos seguem finais da história mencionada de filhos de Israel, exorta os muçulmanos não esperarem que os judeus se convertam ao Islã e aceitar os versículos de Alcorão, porque são descendentes daqueles que acompanhou Moisés onde recebeu inspiração divina e eles ouviram a palavra de Deus, a compreenderam, mas a alteraram. Este versículo revela que a distorção da inspiração divina pode fazer os teólogos de todos os povos e é uma ameaça contra eles, eles podem compreender as verdades divinas torcê-los de modo que as pessoas não sabem a verdade.

 

 

Fonte : Pars Today

Plain text

  • Tags HTML permitidas: <a> <em> <strong> <span> <blockquote> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <br> <hr> <h1> <h2> <h3> <h4> <h5> <h6> <i> <b> <img> <del> <center> <p> <color> <dd> <style> <font> <u> <quote> <strike> <caption>
  • Endereços de páginas web e endereços de email são transformados automaticamente em ligações.
  • As linhas e os parágrafos quebram automaticamente.
15 + 2 =
Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.