Aquele que cura

14:00 - 2022/06/23

Uma pessoa doente deve ir ao médico para obter os medicamentos necessários, assim como uma pessoa moralmente doente deve ir a um especialista em tais doenças.

Aquele que cura

Deve ficar claro que o pecado não se encontra no homem de forma natural, mas é uma doença acidental que atinge a alma e o coração do homem devido a vários fatores e outros males que atacam o corpo.

Uma pessoa doente deve ir ao médico para obter os medicamentos necessários, assim como uma pessoa moralmente doente deve ir a um especialista em tais doenças.

Deve seguir igualmente as instruções do referido especialista para remover a doença do coração e da alma, por mais crônica e grave que seja. O médico  para este tipo de doenças são,  Deus Todo-Poderoso, os Profetas (que a paz esteja com eles), os Imames (as) e os 'Ulamâs.

As prescrições divinas para curar todos os tipos de males da alma é chamada de Alcorão Sagrado. As prescrições dos Profetas (S.A.A.S), dos Imams (A.S) e dos 'Ulamâ, máximas e pregações também servem para curar doenças desse tipo.

O Selo dos Profetas (S.A.A.S) disse: “oh gente, vocês são como os doentes e o Deus dos Mundos é como o Médico. O benefício do doente está no que o médico faz e prepara e não no que o doente sugere”.

Existem muitas tradições narradas desde os Profetas (S.A.A.S), os Imames (A.S) e os 'Ulamâ, nas quais eles são referidos como doctores.
O enfermo de pecado e culpa, para curar suas enfermidades, devem seguir as indicações desses doctores, seguir suas instruções e submeter-se aos seus conselhos. Não deve se desesperar com a recuperação, pois, este é a única via que leva ao arrependimento, que por sua vez leva a um alto grau de perfeição humana.

É necessário nesta parte de nossa investigação referir nos, algumas das instruções e prescrições desses doctores das morais para clarificar as causas dos males da alma e diagnosticar os defeitos por sua vez para que em seu efeito possa beneficiar, curar e retornar  a honestidade à alma.

Deus diz:
"Dize: Se verdadeiramente amais a Deus, segui-me; Deus vos amará e perdoará as vossas faltas, porque Deus é Indulgente, Misericordiosíssimo".[1]

“Ó fiéis, temei a Deus e falai apropriadamente. Ele emendará as vossas ações e vos absolverá dos vossos pecados; e quem obedecer a Deus e ao Seu Mensageiro terá logrado um magnifico benefício”.[2]

“Ó fiéis, quereis que vos indique uma troca que vos livre de um castigo doloroso? É que creiais em Deus e em Seu Mensageiro, e que sacrifiqueis os vossos bens e pessoas pela Sua causa. Isso é o melhor, para vós, se quereis saber. Ele vos perdoará os pecados e vos introduzirá em jardins, abaixo dos quais correm os rios, bem como nas prazerosas moradas do Jardim do Éden. Tal é o magnífico benefício”[3].

“Se emprestardes a Deus espontaneamente, Ele vo-lo multiplicará o vos perdoará, porque Deus é Retribuidor, Tolerante,”[4]
“Quanto àqueles que cometem torpezas e logo se arrependem e crêem, fica sabendo que Teu Senhor é, depois disso, Indulgente, Misericordiosíssimo”[5].

“Mas quanto os meses sagrados houverem transcorrido, matai os idólatras, onde quer que os acheis; capturai-os, acossai-os e espreitai-os; porém, caso se arrependam, observem a oração e paguem o zakat, abri-lhes o caminho. Sabei que Deus é Indulgente, Misericordiosíssimo”[6].

 

 

[1] Alcorão sagrado. C.3, V.31

[2] Alcorão sagrado. C.33, V.71

[3] Alcorão sagrado. C.61, V.10-12

[4] Alcorão sagrado. C.64, V.17

[5] Alcorão sagrado. C.7, V.153

[6] Alcorão sagrado. C.9, V.5

 

Plain text

  • Tags HTML permitidas: <a> <em> <strong> <span> <blockquote> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <br> <hr> <h1> <h2> <h3> <h4> <h5> <h6> <i> <b> <img> <del> <center> <p> <color> <dd> <style> <font> <u> <quote> <strike> <caption>
  • Endereços de páginas web e endereços de email são transformados automaticamente em ligações.
  • As linhas e os parágrafos quebram automaticamente.
7 + 5 =
Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.