O que aconteceu na noite de Ashura e como eles incendiaram as tendas do acampamento?

12:58 - 2021/08/26

Outro dos episódios dramáticos da tragédia que a família profética teve que suportar foi o incêndio que seus inimigos causaram nas tendas de seu acampamento.
Esta prova grave foi coletada em seu Maqtal por Abu Mihnaf, pelo Sheikh Al-Mufíd em seu Kitáb Al-Irshad, em Bihár al-Anwár, em Ma’álí as-Sibtayn e em Muzír al-Ahzan de Ibn Numán.

O que aconteceu na noite de Ashura e como eles incendiaram as tendas do acampamento?

Em alguns dos textos chamados Maqtal (Massacre), podemos ler o seguinte: Quando os membros da Ahl ul-Bayt (a.s.), vendo o estado do cavalo, perceberam que o Imam (A.S.) havia alcançado o martírio, eles começaram a chorar e lamentar em voz alta. Umar ibn Saad gritou: "Ai de vocês! Vão para as tendas onde essas pessoas choram e queimem com todos dentro! "

Então Shimr ordenou: “Assuma a posse de tudo nas tendas! Eles saquearam tudo o que encontraram nas tendas e depois as incendiaram. " Um grupo, liderado por Shimr, invadiu a tenda do Imam As-Sajjád (A.S.). O nobre Imam gravemente doente estava deitado em um tapete.

Eu vi como eles puxaram o tapete sobre o qual o Imam As-Sajjád (A.S.) estava deitado e disse a Shimr: "Que está fazendo? Não toque nesse tapete! ". Então Umar ibn Sa’ad veio e gritou:"Deixe aquele jovem em paz!".[1] Os membros da família do Profeta (A.S.) escaparam o melhor que puderam das chamas, cada um deles fugindo em uma direção, mas os inimigos os perseguiram e com chicotes e paus eles os agruparam sem se preocupar com seu luto e lamentação.

Eles arrancaram seus braceletes, brincos e pulseiras como despojos de guerra, sem se importar em rasgar as orelhas das mulheres.[2] Seyed ibn Táwuus, relata aquele momento terrível: “Ahl ul-Bayt (A.S), com todo o peso da tragédia que se abateu sobre eles, eles fugiram para o campo de batalha onde Hussein e seus companheiros haviam caído mortos e, quando as mulheres da casa profética viram os cadáveres dos mártires, eles começaram a gritar e bater em seus rostos. "[3]

Um transmissor desses eventos disse: “Juro por Deus que não poderei esquecer a nobre Zaynab, chorando daquela maneira por Aba Abdellah (A.S.) e dizendo com uma voz que queimava a alma e com o coração partido de tristeza: “Ó Muhammad! Que os anjos celestiais peçam bênçãos para você! Aquele que está deitado no meio do deserto, coberto de sangue e com todos os membros cobertos de feridas, é o seu Hussein! Eles fizeram suas filhas prisioneiras! Eles mataram seus descendentes e o vento do deserto uiva sobre seus corpos!
Sacrifico meu pai e minha mãe por aquele cujos seguidores e assistentes invadiram as tendas de seu acampamento numa segunda-feira e transformaram o que havia nelas em espólios de guerra! Eu sacrifico meu pai e minha mãe por aquele viajante longe de sua terra sem esperança de poder voltar!

Sacrifico meu pai e minha mãe por aquele que não tem um único pedaço do corpo são e para quem o tempo de se curar já passou!
Eu sacrifico meu pai e minha mãe por aquele por quem daria minha vida!
Eu sacrifico meu pai e minha mãe por aquele que foi oprimido por tribulações até o momento de sua morte!
Sacrifico meu pai e minha mãe por aquele que alcançou o martírio com lábios sedentos e cuja nobre barba ficou manchada com o sangue de sua cabeça até pingar!
Eu sacrifico meu pai e minha mãe por aquele cujo avô é o Mensageiro de Deus!|
Eu sacrifico meu pai e minha mãe por aquele que é o neto do Profeta da Guia!
Sacrifico meu pai e minha mãe por Muhammad al-Mustafa (S.A.A.S),

Por Ali Al-Murtada (A.S), por Jadiyat ul-Kubrá (A.S) e por Fatimah Az-Zahrá (A.S), a senhora de todas as mulheres!

O mesmo transmissor disse: “Juro por Deus que amigos e inimigos choraram quando viram o estado em que Zaynab (A.S.) estava. Depois, a nobre Sukayna (A.S.) se jogou sobre o corpo caído de seu pai, abraçou sua garganta cortada e não a soltou até que um grupo de beduínos conseguiu separá-la brutalmente dele. "[4]

 

[1] Abu Mihnaf, Waqi’at ut-Taf, p. 257; Sheyj Al-Mufíd, Kitáb al-Irshád, t. II, p. 112-113; Tabarsí, I’lám al-Warí, t. I, p. 469-470; Seyed Mohsen Amin, Lalaich al-Ashyan, p. 148

[2] Sheych Sadúq, Amálí, p. 139; Maylesí, 31, t. II; Maylesí, Bihár al-Anwár, t. XLV, pág. 60, ch. 37; Abdellah Bahraní, ‘Awálim al-‘Ulum, p. 302; Zanyání, Wasílat ad-Dárayn, p. 343.

[3] Seyed ibn Táwuus, Malhúf ‘ala qatli at-Tufúf, p. 180

[4] Seyed ibn Táwuus, Malhúf ‘ala qatli at-Tufúf, p. 180-181; Bahraní, ‘Awálim al-‘Ulum, p. 303; Seyed Mohsen Amin, Lalaich al-Ashyan, p. 151

Plain text

  • Tags HTML permitidas: <a> <em> <strong> <span> <blockquote> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <br> <hr> <h1> <h2> <h3> <h4> <h5> <h6> <i> <b> <img> <del> <center> <p> <color> <dd> <style> <font> <u> <quote> <strike> <caption>
  • Endereços de páginas web e endereços de email são transformados automaticamente em ligações.
  • As linhas e os parágrafos quebram automaticamente.
7 + 12 =
Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.