La résistance et la stabilité des prophètes

09:20 - 2023/01/02

L'un des principes les plus fondamentaux des prophètes dans la propagation de leur religion était la constance dans la foi en Dieu.

La résistance et la stabilité des prophètes

La résistance et la stabilité des prophètes : En résistant aux mauvaises traditions et aux mauvaises relations sociales, les prophètes ont réformé la société et ont rempli leurs missions divines sans laisser aucune peur des épreuves et des difficultés dans leurs cœurs.

Allah a dit dans le saint Coran :

Ceux qui communiquaient les messages d’Allah, Le craignaient et ne redoutaient nul autre qu’Allah. Et Allah suffit pour tenir le compte de tout.[1]

La résistance et stabilité dans la foi en Dieu, ainsi que l'endurance dans le domaine du Jihad et la résistance aux désirs charnels, sont le début pour affronter les épreuves et les difficultés. L'Imam Ali (que la paix de Dieu soit sur Lui) a dit:

Le fruit de la sagesse est la résistance.[2]

Les prophètes sont des exemples clairs de résistance et de persévérance dans les versets du Saint Coran. Ils prêchaient la religion avec une foi ferme et étaient souvent rejetés. Mais ils ont résisté à toutes les difficultés et à toutes les adversités.

Allah a dit dans le saint Coran :[3]

Certes, des messagers avant toi (Muḥammad) ont été traités de menteurs. Ils endurèrent alors avec constance d’être traités de menteurs et d’être persécutés, jusqu’à ce que Notre secours leur vînt. Et nul ne peut changer les paroles d’Allah, et il t’est déjà parvenu une partie de l’histoire des Envoyés.

La résistance et la stabilité des prophètes

La résistance et la stabilité des prophètes

La résistance et la persévérance de plusieurs prophètes sont brièvement décrites :

Les chefs mécréants du peuple de Noé, qui se croyaient plus honorables que les autres en raison de leur richesse et de leur pouvoir, dirent à Noé :

Les notables de son peuple qui avaient mécru, dirent alors : Nous ne voyons en toi qu’un homme comme nous.[4]

Ils ont également attribué la folie, l'égarement et les mensonges à lui et à ses partisans et dirent :

Les notables de son peuple dirent : «Nous te voyons dans un égarement manifeste».[5]

Avant eux, le peuple de Noé avait crié au mensonge. Ils traitèrent Notre serviteur de menteur et dirent : « C’est un possédé ! » et il fut repoussé.[6]

Malgré tout cela, Noé (psl) a persévéré devant eux et était inébranlable dans sa foi. Contre toutes ces adversités et épreuves, Noé donne une réponse logique à tous leurs arguments.

Notes :

[1]- Coran (33:39). اَلَّذِينَ يُبَلِّغُونَ رِسٰالاٰتِ اَللّٰهِ وَ يَخْشَوْنَهُ وَ لاٰ يَخْشَوْنَ أَحَداً إِلاَّ اَللّٰهَ وَ كَفىٰ بِاللّٰهِ حَسِيباً

[2]- Ghurar Al-Hikam, h. 4589. ثَمَرَةُ العَقلِ الاستِقامَةُ

[3]- Coran (6:34). وَ لَقَدْ كُذِّبَتْ رُسُلٌ مِنْ قَبْلِكَ فَصَبَرُوا عَلىٰ مٰا كُذِّبُوا وَ أُوذُوا حَتّٰى أَتٰاهُمْ نَصْرُنٰا

[4]- Coran (11:27). فَقٰالَ اَلْمَلَأُ اَلَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ قَوْمِهِ مٰا نَرٰاكَ إِلاّٰ بَشَراً مِثْلَنٰا

[5]- Coran (7:60). قٰالَ اَلْمَلَأُ مِنْ قَوْمِهِ إِنّٰا لَنَرٰاكَ فِي ضَلاٰلٍ مُبِينٍ

[6]- Coran (54:9). كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ فَكَذَّبُوا عَبْدَنٰا وَ قٰالُوا مَجْنُونٌ وَ اُزْدُجِرَ

Plain text

  • Balises HTML autorisées : <a> <em> <strong> <span> <blockquote> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <br> <hr> <h1> <h2> <h3> <h4> <h5> <h6> <i> <b> <img> <del> <center> <p> <color> <dd> <style> <font> <u> <quote> <strike> <caption>
  • Les adresses de pages web et de courriels sont transformées en liens automatiquement.
  • Les lignes et les paragraphes vont à la ligne automatiquement.
8 + 5 =
Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.