Droit de Vivre en Islam (2)

11:50 - 2015/09/03

چکیده:

Préserver la vie est une préoccupation majeure dans le code divin. Ainsi, l’Islam condamne les répressions aveugles qui s’étendent au-delà des coupables.

Droit de Vivre en Islam(2)

Préserver la vie est une préoccupation majeure dans le code divin. Ainsi, l’Islam condamne les répressions aveugles qui s’étendent au-delà des coupables.

Nul ne peut répondre d’un crime qu’il n’a pas commis, comme dans les Vendettas où tous les membres d’une famille pouvaient répondre d’un crime commis par un des leurs. Dans les relations internationales, l’Islam condamne vivement les agressions à l’endroit d’autres communautés sur la base de la différenciation religieuse ou politique.

(وَلَا يَجْرِمَنَّكُمْ شَنَآنُ قَوْمٍ عَلَىٰ أَلَّا تَعْدِلُوا ۚ اعْدِلُوا هُوَ أَقْرَبُ لِلتَّقْوَىٰ)
(Que la haine envers un peuple ne vous incite pas à commetre des injustices! Soyez justes ! la justice est proche de la piété).[1]

Chaque peule a le droit d’adopter sa confession religieuse ou sa vie politique, pourvu qu’il ne porte pas préjudice aux autres peuples dans l’expression de sa volonté.
Il est regrettable que le 3ème millénaire s’annonce sur le principe de la répression aveugle au mépris de toutes les conventions visant à sauvegarder la paix dans le monde.
Que de vies innocentes détruites au nom de la justice! Du vivant du prophète (pslf) nous retenons un cas où les musulmans malgré leur détermination et leur force firent l’économie de vies innocentes sur l’injonction divine.

En effet, les accords d’Hodheïbiya ont contribué à sauvegarder la vie des croyants demeurés encore au sein des Mecquois. Ces faits sont relatés dans le Saint coran en ces termes:
هُمُ الَّذِينَ كَفَرُوا وَصَدُّوكُمْ عَنِ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَالْهَدْيَ مَعْكُوفًا أَنْ يَبْلُغَ مَحِلَّهُ ۚ وَلَوْلَا رِجَالٌ مُؤْمِنُونَ وَنِسَاءٌ مُؤْمِنَاتٌ لَمْ تَعْلَمُوهُمْ أَنْ تَطَئُوهُمْ فَتُصِيبَكُمْ مِنْهُمْ مَعَرَّةٌ بِغَيْرِ عِلْمٍ ۖ لِيُدْخِلَ اللَّهُ فِي رَحْمَتِهِ مَنْ يَشَاءُ ۚ لَوْ تَزَيَّلُوا لَعَذَّبْنَا الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا
(Ce sont ces infidèles qui vous ont empêché de vous rendre à la Maison Sacrée et ont empêché que les offrandes entravées parvinssent à leur lieu d'immolation. N'eussent été les croyants et les croyantes(mêlés aux infidèles) que vous risquez de piétiner sans les reconnaître, vous rendant ainsi coupables d'une action répréhensible à votre insu, il eût été permis pour vous de livrer combat à l'ennemi (afin que Dieu reçoit qui il veut au sein de sa miséricorde).[2]

 

Note:
[1] (coran 5: 8)
[2] (coran 48: 25)

source: LE MESSAGE DE L’ISLAM Par M. Mamadou T. Keita

کلمات کلیدی: 

Plain text

  • Balises HTML autorisées : <a> <em> <strong> <span> <blockquote> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <br> <hr> <h1> <h2> <h3> <h4> <h5> <h6> <i> <b> <img> <del> <center> <p> <color> <dd> <style> <font> <u> <quote> <strike> <caption>
  • Les adresses de pages web et de courriels sont transformées en liens automatiquement.
  • Les lignes et les paragraphes vont à la ligne automatiquement.
15 + 4 =
Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.