La jalousie des femmes du Noble Prophète

19:11 - 2021/12/29

L'une des caractéristiques importantes d'Aïcha parmi les épouses du Messager de Dieu,Mohammad, était sa jalousie excessive envers les autres épouses du Prophète. Cette jalousie a provoqué dans certains cas la colère du Messager de Dieu.

Fatima Zahra

Fatima Zahra (Que la paix de Dieu soit sur elle)  a vu de nombreuses calamités et épreuves au cours de sa vie. Elle a perdu sa mère lorsqu'elle était enfant, mais elle a toujours été aimée et respectée par le Messager de Dieu ,Mohammad, (Que la paix de Dieu soit sur Lui et Sa Famille) ce qui a rendu certaines des épouses du Prophète jalouses de Fatima Zahra (as).

Certaines de ces jalousies étaient la source d'une grande oppression contre elle et ont conduit à l'usurpation de Fadak que le Prophète lui avait donné, et il est mentionné dans les livres sunnites que les femmes du Prophète (pslf) se sont réjouies du martyre de Fatima[1].

Après le martyre de Fatima Zahra, toutes les épouses du Messager de Dieu, Mohammad, (pslf) sont venues à Bani Hachem pour présenter leurs condoléances, mais Aïcha n'est pas venue et est tombée malade. L'imam Ali (as) a également reçu des nouvelles selon lesquelles Aïcha avait exprimé sa joie pour le martyre de Fatima Zahra [2](as).

Le Prophète Mohammad (pslf) aimait beaucoup Khadija bint Khuwaylid et sa fille ,Fatima Zahra, en raison de leur position élevée. Il ne s'est marié avec aucune autre femme de son vivant.. Le Prophète a toujours honoré ces deux personnes. Fatima Zahra a été honorée par son père et cela a rendu jalouses les femmes du Prophète. À ce sujet là, Buraydah a dit:

Aucun homme n'était plus aimé du Prophète qu'Ali, et aucune femme n'était plus aimée que Fatima[3].

Donc La plus aimée des femmes du Messager de Dieu était Fatima, et parmi les hommes était Ali.

Aïcha a dit:

Je n'ai pas été jalouse vis-à-vis d'une femme comme je l'ai été vis-à-vis de Khadidja; J'étais jalouse car je l'entendais la mentionner en disant que Son Seigneur lui a ordonné de lui annoncer la bonne nouvelle d'une maison de perles dans le paradis et il égorgeait une brebis et l'offrait à ses amies proches.[4]

Notes :

[1]- 'Allâma al-Majlisî, Bihâr al-Anwâr, Vol.16 ,p.3.

[2]- Ibn Abi al Hadid, commentaire de Nahj al-Balaghat, Vol.9 ,p.132. ثُمَّ مَاتَتْ فَاطِمَةُ فَجَاءَ نِسَاءُ رَسُولِ الله کُلُهُنَّ إلَى بَنِی‌هَاشِمٍ فِی الْعَزَاءِ إلَّا عَائِشَة فَإنَّهَا، لَمْ تَأتَ وَ أظْهَرَتْ مَرَضَاً وَ نُقِلَ إلَى عَلِیٍ عَنْهَا کَلَامٌ یَدُلُّ عَلَى السُّرُورٍ.

[3]- 'Allâma al-Majlisî, Bihâr al-Anwâr, Vol.38 ,p.38. كَانَ أَحَبَّ اَلنِّسَاءِ إِلَى رَسُولِ اَللَّهِ فَاطِمَةُ وَ مِنَ اَلرِّجَالِ عَلِيٌّ

[4]- Muslim ibn al-Hajjaj, ṣaḥīḥ Muslim, Vol.4, p.1888. قَالَتْ: مَا غِرْتُ عَلَى امْرَأَةٍ مَا غِرْتُ عَلَى خَدِيجَةَ وَلَقَدْ هَلَكَتْ قَبْلَ أَنْ يَتَزَوَّجَنِي بِثَلَاثِ سِنِينَ، لِمَا كُنْتُ أَسْمَعُهُ يَذْكُرُهَا وَلَقَدْ أَمَرَهُ رَبُّهُ عَزَّ وَجَلَّ أَنْ يُبَشِّرَهَا بِبَيْتٍ مِنْ قَصَبٍ فِي الْجَنَّةِ، وَإِنْ كَانَ لَيَذْبَحُ الشَّاةَ، ثُمَّ يُهْدِيهَا إِلَى خَلَائِلِهَا

Plain text

  • Balises HTML autorisées : <a> <em> <strong> <span> <blockquote> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <br> <hr> <h1> <h2> <h3> <h4> <h5> <h6> <i> <b> <img> <del> <center> <p> <color> <dd> <style> <font> <u> <quote> <strike> <caption>
  • Les adresses de pages web et de courriels sont transformées en liens automatiquement.
  • Les lignes et les paragraphes vont à la ligne automatiquement.
6 + 1 =
Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.