Nahjul Balagha Sermão nº 111

21:20 - 2021/09/26

A clássica seleção de sermões, cartas e ditos do Imam Ali ibn abi Taleb (que a paz esteja com ele), o Príncipe dos Fiéis, compilada pelo grande sábio Sharif al-Radhi. Esta obra é a segunda mais importante na literatura ética-moral islâmica, ficando atrás apenas do Alcorão Sagrado, e é um retrato fiel do caráter, eloquência e grandiosidade do Imam Ali (que a paz esteja com ele).

Nahjul Balagha Sermão nº 111

 

Quanto a prevenção contra o mundo
“Eu tento intimidar-vos quanto a este mundo, pois ele é doce e verde, rodeado de cupidez e adorado por seus prazeres imediatos. Ele excita a imaginação com coisa pequena, é ornado de (falsas) esperanças e embelezado com decepções. Suas alegrias não duram e suas aflições não podem ser evitadas. É enganoso, danoso, mutável, perecível, exaurível, afeito a destruição, corrosivo e destrutivo.
Quando atinge o extremo dos desejos daqueles que se inclinam na sua direção e se sentem felizes com isso, a posição é aquela que Deus relata no Alcorão:“COMO A ÁGUA QUE FAZEMOS DESCER DO CÉU, FAZENDO COM QUE A ERVA MEDRE, ENTÃO TORNA-SE RESTOLHO SECO, QUE OS VENTOS ESPALHAM. PORQUE DEUS TEM PODER SOBRE TODAS AS COISAS.”
Não há pessoa alguma que tenha o regozijo deste mundo para o qual as lágrimas não venham depois disso; e ninguém obtém conforto dele, pela frente, que não tenha que encarar as vicissitudes, por trás.
Ninguém recebe a chuva leve da facilidade, sem acontecer a de a tempestade do desgosto se abater sobre ele. É intrínseco deste mundo o fato de que pela manhã ele apoie o homem, e a tardinha não mais o reconheça. Se por um lado é doce e prazeroso, por outro, é amargo e desgostoso. Não há ninguém que assegure o desfrute da sua juventude que não tenha de encarar as vicissitudes das calamidades.
Ninguém passa o entardecer sob as asas da segurança, sem que pela manhã esteja sob as asas do medo. O mundo é enganoso e tudo o que há nele é decepcionante. É perecível e tudo nele perece. Não há bem algum nas suas provisões a não ser com relação à piedade.
Aquele que usufrui pouco dele consegue mais daquilo que lhe trará segurança, ao passo que aquele usufrui muito consegue mais daquilo que o arruinará. Este logo se separará do que amontoou. Quantas pessoas se fiaram nas coisas deste mundo e estas as desgostaram!
Sentiram-se em paz com elas mas estas as derrubaram. Quantas tinham prestígio, mas este as tornou insignificantes e quantas eram orgulhosas, mas o orgulho as tornou desgraçadas. Sua autoridade está mudando. Sua vida é suja. Sua água potável é amarga. Sua doçura é como mirra. Sua comida é veneno. Seus meios são fracos. Os viventes nele estão expostos à morte; os saudáveis estão expostos às doenças, seu reino está sujeito a ser arrebatado. O que é forte nele, está sujeito a ser derrotado e o que é rico está sujeito a ser afligido pelo infortúnio. O vizinho, nele, está sujeito a ser assaltado. Vós não estais (residindo) nas casas daqueles de antes de vós, que viviam mais tempo, tinham mais saúde, desejos maiores, eram mais numerosos e tinham exércitos maiores. Como se devotaram ao mundo e como demonstravam preferência por ele! Então o deixaram, sem qualquer provisão que os amparasse ou qualquer montaria para os transportar.

Acaso recebestes notícias de que o mundo jamais foi suficientemente generoso para apresentar resgate por eles, ou dar-lhes qualquer apoio ou conceder-lhes boa companhia Encheu-os de problemas, fê-los lânguidos com calamidades, molestou-os com catástrofes, atirou-os de nariz no chão, pisoteou-os com cascos e ativou as vicissitudes do tempo contra eles. Tendes observado sua estranheza para com aqueles que se aproximaram, conquistaram-no e se apropriaram dele, e então o abandonaram para sempre. Deu-lhes acaso alguma provisão, a não ser a fome, ou fê-los permanecer em lugares que não fossem estreitos ou lhes deu alguma luz que não fossem brumas, ou, em suma, algo a não ser o arrependimento?
Será acaso isto o que pedis ou com o que ficais satisfeitos, ou do que estais ávidos? O quão ruim é esta morada para alguém, ele nem suspeita e não nutre temor quanto a ela.
Deveríeis saber, como sabeis, que tereis que deixá-la e partir para longe. Porém, enquanto estiverdes nela, aprendei a vossa lição tirada daqueles que proclamaram“ Quem é mais poderoso do que nós?” mas que foram levados para seus túmulos, não como cavaleiros.
Foi feito com que permanecessem nas tumbas, não como convidados.
As sepulturas foram-lhes feitas no rés do chão. Suas mortalhas foram feitas de terra. Ossos velhos ficaram sendo seus vizinhos, os quais não atendem chamados, não dispersam problemas, não prestam atenção ao que pranteia. Se apanham chuva, não ficam felizes e caso se deparem com a fome, não ficam desapontados. Estão juntos, mas cada um á parte. Estão perto uns dos outros, mas não se veem. Estão próximos, mas não se encontram. Estão sofrendo com paciência e não têm ódio.

Estão ignorando e sua malícia desvaneceu. Não há temor de problemas por eles criados, e nenhum esperança de evitarem (problemas).
Eles trocaram a superfície da terra por seu interior, a vastidão pela estreiteza, a família pela solidão e a luz pelas trevas. Voltaram para ela como a haviam deixado, com pés descalços e corpos nus. Saíram dela com as suas ações condizentes com a vida contínua a moradia duradoura, como disse Deus:“DO MESMO MODO QUE ORIGINAMOS A CRIAÇÃO NÓS A REPRODUZIREMOS. PORQUE É UMA PROMESSA QUE FAZEMOS E CERTAMENTE A CUMPRIREMOS“ (21:4)

Plain text

  • Tags HTML permitidas: <a> <em> <strong> <span> <blockquote> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <br> <hr> <h1> <h2> <h3> <h4> <h5> <h6> <i> <b> <img> <del> <center> <p> <color> <dd> <style> <font> <u> <quote> <strike> <caption>
  • Endereços de páginas web e endereços de email são transformados automaticamente em ligações.
  • As linhas e os parágrafos quebram automaticamente.
9 + 4 =
Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.