Имам Реза и его Научные дебаты между им и католикосом; Часть 2

08:48 - 2023/06/11

Здесь мы продолжаем предыдущую статью

Имам Реза и его Научные дебаты между им и католикосом; Часть 2

Имам Реза и его Научные дебаты между им и католикосом

Затем имам сказал: «О христианин, клянусь Богом, мы верим в Иисуса, который поверил в Мухаммеда, (да благословит Аллах его и его ром). И у нас нет никаких возражений против вашего Иисуса, кроме его слабости и неспособности и что он мало совершал намаз и мало соблюдал пост.
Католикос сказал: Клянусь Богом, ты сделал коррупционными свои знания и ослабил себя. Я думал, что ты самый знающий человек среди мусульман.
- Что случилось?
- Вы говорите: Иисус был слаб и мало  и мало совершал намаз; во время что Иисус не проводил без поста ни дня и также не спал ни одной ночи. Он всегда соблюдал пост днем и бодрствовал ночью.
- Для приближения к кому он совершал намаз и соблюдал пост?!
Католикос отмолчался.
Затем имам сказал: Я хочу спросить тебя о чем-то?
- Спроси! если я знаю ответ того, отвечу.
- Почему вы отрицаете, что Иисус оживлял мертвых с позволения Бога?
- Потому что тот, кто оживляет мертвых и исцеляет слепых и имеющих витилиго, есть Бог и достоин поклонения.

Имам ответил: Елисей также делал делал вещи, подобно тому как делал Иисус: Он ходил по воде, оживлял мертвых, исцеляет слепых и имеющих витилиго, но народ его не считал его Богом и никто ему не поклонился. Пророк Иезекииль также оживил мертвых, как Иисус, он оживил тридцать пять тысяч человек после шестидесяти лет их смерти.
Затем имам повернулся к Экзиларх и изволил сказать: Увидел ли ты материалы этой группы из Израэлитых в Торе? «Навуходоносор» выбрал их из числа пленных израильтян, попавших в плен при нападении на Иерусалим, и увез их в Вавилон. Бог также послал его (Пророк) к ним, и он оживил их. Это материал есть в Торе, и любой, кто отрицает ее, является неверующим.
Экзиларх сказал: Мы это слышали и знаем об этом.

имам

Имам Реза и его Научные дебаты

Затем имам повернулись к католикос и спросили: Эти были до Иисуса или Иисус до них? Он сказал: Они были до Иисуса.
- Все курайшиты пришли к Посланнику Аллаха (да благословит Аллах его  и его род) и спросили его вернуть их мертвых к жизни. Он отправил Али ибн Аби Талиба (мир ему) с ними в пустыню (или на кладбище) и изволил сказать: Иди в пустыню (или на кладбище) и громко позови людей, которые просят об их оживлении, и произнеси их имена одно за другим и скажи: Мухаммад; Посланник Аллаха говорит: «Встаньте с дозволения Аллаха», (Повелитель верующих тоже позвал их) [в то время] Все встали и трясли головами, чтобы пески сыпались с их голов. Курайшиты также спросили их об их делах и затем сказали что Мухаммед стал пророком.
Мертвые поднялись с земли и сказали: «Хотелось бы, чтобы мы поняли его и поверили в него».
А также Пророк исцелял слепых или имеющих витилиго, а также безумных, он разговаривал со животными, птицами, бесами и шайтанами, но мы не считаем его Богом и в то же время не отрицаем добродетели этой группы пророков (Иисуса, Елисея, Иезекииля и Мухаммада), вы, считающие Иисуса Богом, должны также считать Елисея и Иезекииля Богом; потому что они также оживали мертвых, как Иисус, и также совершали другие чудеса Иисуса.

Также тысячи людей из Израэлитых покинули свой город, из-за боязни чумы, но Бог забрал их жизни в одно мгновение. Жители этого города построили вокруг них забор и оставили их там гнить костям. [Однажды] проходил пророк Бани Исраил, и он был удивлен множеством гниющих костей.
Всемогущий Аллах внушил откровение ему: Любишь что оживаю их для тебя, чтобы ты предостерёг их и совершал дело проповеди своей религии?
Он сказал да. Бог внушил откровение что: Позови их. и тот пророк так позовил: кости гнилые, встаньте с дозволения Аллаха.
Все ожили, встали во время что очищали себя от почв.
И также пророк Авраам, когда взял четырёх птиц и разрезал на куски и положил из них по куску на каждой горе, затем позовил их и стали живыми и прилетели к ему.[1]

Прочитайте продолжение этих научных дебатов на следующей странице


1) Шейх Садук, Уюн аль-Ахбар ар Реда, 1378 хиджри,  том 1, стр. 156–164 (ثُمَّ قَالَ لَهُ يَا نَصْرَانِيُّ وَ اللَّهِ إِنَّا لَنُؤْمِنُ‏ بِعِيسَى الَّذِي آمَنَ بِمُحَمَّدٍ ص وَ مَا نَنْقِمُ عَلَى عِيسَاكُمْ‏ شَيْئاً إِلَّا ضَعْفَهُ وَ قِلَّةَ صِيَامِهِ وَ صَلَاتِهِ‏ قَالَ الْجَاثَلِيقُ أَفْسَدْتَ وَ اللَّهِ عِلْمَكَ وَ ضَعَّفْتَ أَمْرَكَ وَ مَا كُنْتُ ظَنَنْتُ إِلَّا أَنَّكَ أَعْلَمُ أَهْلِ الْإِسْلَامِ قَالَ الرِّضَا ع وَ كَيْفَ ذَاكَ قَالَ الْجَاثَلِيقُ مِنْ قَوْلِكَ أَنَّ عِيسَى كَانَ ضَعِيفاً قَلِيلَ الصِّيَامِ قَلِيلَ الصَّلَاةِ وَ مَا أَفْطَرَ عِيسَى يَوْماً قَطُّ وَ لَا نَامَ بِلَيْلٍ قَطُّ وَ مَا زَالَ صَائِمَ الدَّهْرِ وَ قَائِمَ اللَّيْلِ قَالَ الرِّضَا ع فَلِمَنْ كَانَ يَصُومُ وَ يُصَلِّي قَالَ‏ فَخَرِسَ الْجَاثَلِيقُ وَ انْقَطَعَ قَالَ الرِّضَا ع يَا نَصْرَانِيُّ أَسْأَلُكَ عَنْ مَسْأَلَةٍ قَالَ سَلْ فَإِنْ كَانَ عِنْدِي عِلْمُهَا أَجَبْتُكَ قَالَ الرِّضَا ع مَا أَنْكَرْتَ أَنَّ عِيسَى ع كَانَ يُحْيِي الْمَوْتَى بِإِذْنِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ قَالَ الْجَاثَلِيقُ أَنْكَرْتُ ذَلِكَ مِنْ أَجْلِ‏ أَنَّ مَنْ أَحْيَا الْمَوْتَى وَ أَبْرَأَ الْأَكْمَهَ وَ الْأَبْرَصَ فَهُوَ رَبٌّ مُسْتَحِقٌّ لِأَنْ يُعْبَدَ قَالَ الرِّضَا ع فَإِنَّ الْيَسَعَ قَدْ صَنَعَ مِثْلَ مَا صَنَعَ عِيسَى ع مَشَى عَلَى الْمَاءِ وَ أَحْيَا الْمَوْتَى وَ أَبْرَأَ الْأَكْمَهَ وَ الْأَبْرَصَ فَلَمْ تَتَّخِذْهُ أُمَّتُهُ رَبّاً وَ لَمْ يَعْبُدْهُ أَحَدٌ مِنْ دُونِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ وَ لَقَدْ صَنَعَ حِزْقِيلُ‏ النَّبِيُّ ع مِثْلَ مَا صَنَعَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ فَأَحْيَا خَمْسَةً وَ ثَلَاثِينَ أَلْفَ رَجُلٍ مِنْ بَعْدِ مَوْتِهِمْ بِسِتِّينَ سَنَةً ثُمَّ الْتَفَتَ إِلَى رَأْسِ الْجَالُوتِ فَقَالَ لَهُ يَا رَأْسَ الْجَالُوتِ أَ تَجِدُ هَؤُلَاءِ فِي شَبَابِ بَنِي إِسْرَائِيلَ فِي التَّوْرَاةِ اخْتَارَهُمْ بُخْتَ‏نَصَّرُ مِنْ سَبْيِ بَنِي إِسْرَائِيلَ حِينَ غَزَا بَيْتَ الْمَقْدِسِ ثُمَّ انْصَرَفَ بِهِمْ إِلَى بَابِلَ فَأَرْسَلَهُ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ إِلَيْهِمْ فَأَحْيَاهُمْ هَذَا فِي التَّوْرَاةِ لَا يَدْفَعُهُ إِلَّا كَافِرٌ مِنْكُمْ قَالَ رَأْسُ الْجَالُوتِ قَدْ سَمِعْنَا بِهِ وَ عَرَفْنَاهُ قَالَ صَدَقْتَ ثُمَّ قَالَ يَا يَهُودِيُّ خُذْ عَلَى هَذَا السِّفْرِ مِنَ التَّوْرَاةِ فَتَلَا ع عَلَيْنَا مِنَ التَّوْرَاةِ آيَاتٍ فَأَقْبَلَ الْيَهُودِيُّ يَتَرَجَّجُ‏ لِقِرَاءَتِهِ وَ يَتَعَجَّبُ ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَى النَّصْرَانِيِ‏ فَقَالَ يَا نَصْرَانِيُّ أَ فَهَؤُلَاءِ كَانُوا قَبْلَ عِيسَى أَمْ عِيسَى كَانَ قَبْلَهُمْ قَالَ بَلْ كَانُوا قَبْلَهُ فَقَالَ الرِّضَا ع لَقَدِ اجْتَمَعَتْ قُرَيْشٌ عَلَى‏ رَسُولِ اللَّهِ ص فَسَأَلُوهُ أَنْ يُحْيِيَ لَهُمْ مَوْتَاهُمْ فَوَجَّهَ مَعَهُمْ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ ع فَقَالَ لَهُ اذْهَبْ إِلَى الْجَبَّانَةِ فَنَادِ بِأَسْمَاءِ هَؤُلَاءِ الرَّهْطِ الَّذِينَ يَسْأَلُونَ عَنْهُمْ بِأَعْلَى صَوْتِكَ يَا فُلَانُ وَ يَا فُلَانُ وَ يَا فُلَانُ يَقُولُ لَكُمْ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ ص قُومُوا بِإِذْنِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ فَقَامُوا يَنْفُضُونَ التُّرَابَ عَنْ رُءُوسِهِمْ فَأَقْبَلَتْ قُرَيْشٌ يَسْأَلُهُمْ عَنْ أُمُورِهِمْ ثُمَّ أَخْبَرُوهُمْ أَنَّ مُحَمَّداً قَدْ بُعِثَ نَبِيّاً فَقَالُوا وَدِدْنَا أَنَّا أَدْرَكْنَاهُ فَنُؤْمِنُ بِهِ وَ لَقَدْ أَبْرَأَ الْأَكْمَهَ وَ الْأَبْرَصَ وَ الْمَجَانِينَ وَ كَلَّمَهُ الْبَهَائِمُ وَ الطَّيْرُ وَ الْجِنُّ وَ الشَّيَاطِينُ وَ لَمْ نَتَّخِذْهُ رَبّاً مِنْ دُونِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ وَ لَمْ نُنْكِرْ لِأَحَدٍ مِنْ هَؤُلَاءِ فَضْلَهُمْ فَمَتَى اتَّخَذْتُمْ عِيسَى رَبّاً جَازَ لَكُمْ أَنْ تَتَّخِذُوا الْيَسَعَ وَ حِزْقِيلَ رَبّاً لِأَنَّهُمَا قَدْ صَنَعَا مِثْلَ مَا صَنَعَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ ع مِنْ إِحْيَاءِ الْمَوْتَى وَ غَيْرِهِ وَ إِنَّ قَوْماً مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ خَرَجُوا مِنْ بِلَادِهِمْ مِنَ الطَّاعُونِ‏ وَ هُمْ أُلُوفٌ حَذَرَ الْمَوْتِ‏ فَأَمَاتَهُمُ اللَّهُ فِي سَاعَةٍ وَاحِدَةٍ فَعَمَدَ أَهْلُ تِلْكَ الْقَرْيَةِ فَحَظَرُوا عَلَيْهِمْ حَظِيرَةً فَلَمْ يَزَالُوا فِيهَا حَتَّى نَخِرَتْ‏ عِظَامُهُمْ وَ صَارُوا رَمِيماً فَمَرَّ بِهِمْ نَبِيٌّ مِنْ أَنْبِيَاءِ بَنِي إِسْرَائِيلَ فَتَعَجَّبَ مِنْهُمْ وَ مِنْ كَثْرَةِ الْعِظَامِ الْبَالِيَةِ فَأَوْحَى اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ إِلَيْهِ أَ تُحِبُّ أَنْ أُحْيِيَهُمْ لَكَ فَتُنْذِرَهُمْ قَالَ نَعَمْ يَا رَبِّ فَأَوْحَى اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ إِلَيْهِ أَنْ نَادِهِمْ فَقَالَ أَيَّتُهَا الْعِظَامُ الْبَالِيَةُ قُومِي بِإِذْنِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ فَقَامُوا أَحْيَاءً أَجْمَعُونَ يَنْفُضُونَ التُّرَابَ عَنْ رُءُوسِهِمْ ثُمَّ إِبْرَاهِيمُ خَلِيلُ الرَّحْمَنِ ع حِينَ أَخَذَ الطَّيْرَ فَقَطَعَهُنَّ قِطَعاً ثُمَّ وَضَعَ‏ عَلى‏ كُلِّ جَبَلٍ مِنْهُنَّ جُزْءاً ثُمَّ نَادَاهُنَّ فَأَقْبَلْنَ سَعْياً إِلَيْهِ)

Plain text

  • Разрешённые HTML-теги: <a> <em> <strong> <span> <blockquote> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <br> <hr> <h1> <h2> <h3> <h4> <h5> <h6> <i> <b> <img> <del> <center> <p> <color> <dd> <style> <font> <u> <quote> <strike> <caption>
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
1 + 7 =
Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.