ترجمه درس چهارم عربی دهم انسانی

12:11 - 1401/10/04
ترجمه درس چهارم عربی دهم انسانی

ترجمه متن درسی صفحه 36 و 37 درس چهارم عربی دهم

اَلتَّعايُشُ السِّلْميُّ
معنی: همزیستی مسالمت آمیز

لَقَد کانَتْ رِسالَةُ الْإسلامِ عَلَی مَرِّ الْعُصورِ قائِمَةً عَلَی أَساسِ الْمَنطِقِ وَ اجْتِنابِ أَيِّ إساءَةٍ؛ فَإنَّ اللّٰهَ يَقولُ:
معنی: قطعا پیام اسلام در گذر زمان ها بر اساس منطق و دوری از بدی استوار بوده است. به راستی خداوند می گوید:

﴿وَ لا تَستَوِي الْحَسَنَةُ وَ لَا السَّیِئَةُ اِدفَعْ بِالَّتي هيَ أَحسَنِ فَإذَا الَّذی بَینَكَ و بَینَهُ عَداوَةٌ کَأَنَّهُ وَليٌّ حَمیمٌ﴾ فُصِّلَتْ : 34
معنی: نیکی و بدی با هم برابر نیست. (بدی) را به بهترین شکل ممکن دفع (پاسخ بده)، که آنگاه کسی که میان تو و او دشمنی است، گویی دوستی صمیمی می شود.

إنَّ الْقُرآنَ يَأمُرُ الْمُسلِمينَ أَلّا يَسُبّوا مَعبوداتِ الْمُشرِکينَ وَ الْکُفّارِ فَهوَ يَقولُ:
معنی: همانا قرآن به مسلمنان دستور می دهد که به معبودهای مشرکان و کفار ناسزا نگویند؛ می گوید:

﴿وَ لا تَسُبّوا الَّذینَ یَدعونَ مِن دونِ اللهِ فَیَسُبّوا اللهَ …﴾ الْأنعام: 108
معنی: و کسانی را که به جای خدا می خوانند دشنام ندهید که (سبب شود آنان هم) به خدا دشنام دهند.

اَلْإسلامُ يَحتَرِمُ الْأَديانَ الْإلٰهيَّةَ؛ ﴿قُلْ يا أهلَ الْکِتابِ تَعالَوا إلَی کَلِمَةٍ سَواءٍ بَينَنا وَ بَينَکُم أَلّا نَعبُدَ إلّا اللهَ وَ لا نُشْرِكَ بِهِ شَیئاٍ﴾ آلُ عِمران: 64
معنی: اسلام ادیان الهی را محترم می شمارد؛ (ای پیامبر) بگو: ای اهل کتاب، بیایید به سوی کلمه ای یکسان میان ما و شما، که جز خدا را نپرستیم و چیزی را شریک او قرار ندهیم.

يُؤَکِّدُ الْقُرآنُ عَلَی حُرّيَّةِ الْعَقيدَةِ: ﴿لا إکراهَ فِي الدّينِ…﴾ الْبقرة: 256
معنی: قرآن بر آزادی عقیده تاکید می کند: (هیچ اجباری در دین نیست.)

ترجمه درس چهارم عربی دهم انسانی

درس چهارم عربی دهم

 

لا يَجوزُ الْإصرارُ عَلَی نِقاطِ الْخِلافِ وَ علَیَ العُْدوانِ، لِأَنَّهُ لا ينَتفَِعُ بِهِ أَحَدٌ؛ وَ علَیَ کُلِّ النّاسِ أَن يَتعايَشوا مَعَ بَعضِهِم تَعايُشاً سِلْميّاً، مَعَ احْتِفاظِ کُلٍّ مِنهُم بِعَقائِدِهِ؛
معنی: پافشاری بر نقاط اختلاف و دشمنی مجاز نیست، زیرا به کسی سود نمی رساند؛ و بر همه ی مردم واجب است که در عین نگهداشتن عقیده ی خود با دیگران همزیستی مسالمت آمیز داشته باشند.

 

لِأَنَّهُ ﴿کُلُّ حِزبٍ بِما لَدَیهِم فَرِحونَ﴾ الرّوم: 32
معنی: زیرا هر گروهی (از مردم) به آنچه نزدشان است خوشحال اند.

اَلْبِلادُ الْإسلاميَّةُ مَجموعَةٌ مِنَ الشُّعوبِ الْکَثيرَةِ، تَختَلِفُ في لُغاتِها وَ أَلْوانِها.
معنی: کشورهای اسلامی مجموعه ای از ملت های متعدد هستند. در زبان های خود و رنگ هایشان متفاوت می باشند.

قالَ اللّٰهُ تَعالَی: ﴿یا أَیُّها النّاسُ إنّا خَلَقْناکُم مِنْ ذَکَرٍ وَ أُنثَی وَ جَعَلْناکُم شُعوباً وَ قَبائِلَ لِتَعارَفوا إِنَّ أَکرَمَکُم عِندَ اللهِ أَتقاکُم﴾ اَلْحُجُرات: 13
معنی: خداوند بزرگ می فرماید: ای مردم، ما شما را از مرد و زنی آفریدیم، و شما را شعبه شعبه و قبیله قبیله قرار دادیم تا یکدیگر را بشناسید.

یَأْمُرُنا الْقرآنُ بِالْوَحدَةِ. ﴿وَ اعْتَصِموا بَحَبْلِ اللهِ جَمیعاً وَ لا تَفَرَّقوا …﴾ آلُ عِمران: 103
معنی: قرآن ما را به وحدت و یکپارچگی دعوت می کند. و همگی به ریسمان خدا چنگ بزنید و پراکنده نشوید.

يَتَجَلَّی اتِّحادُ الُْأَمَّةِ الْإسلاميَّةِ في صُوَرٍ کَثيرَةٍ، مِنهَا اجْتِماعُ الْمُسلِمينَ في مَکانٍ واحِدٍ في الْحَجِّ.
معنی: اتحاد امت های اسلامی در شکل های مختلفی جلوه می کند، از جمله جمع شدن مسلمانان در یک مکان در حج.

اَلْمُسلِمونَ خُمْسُ سُکّانِ الْعالَمِ، يَعيشونَ في مِساحَةٍ واسِعَةٍ مِنَ الْأَرضِ مِنَ الصّينِ إلَی الْمُحيطِ الْأَطلَسيِّ.
معنی: مسلمانان یک پنجم ساکنان عالم هستند، در پهنه‌ی گسترده ای در زمین از چنین تا اقیانوس اطلس زندگی می کنند.

قالَ الْإمامُ الْخُمَينيُّ رَحِمَهُ اللّٰهُ: … إذا قالَ أَحَدٌ کَلاماً یُفَرِّقُ الْمُسلِمينَ، فَاعْلَموا أَنَّهُ جاهِلٌ أَوْ عالِمٌ يُحاوِلُ إيجادَ التَّفرِقَةِ بَينَ صُفوفِ الْمُسلِمينَ.
معنی: امام خمینی (ره) گفت:‌ زمانی که کسی حرفی می زند که بین مسلمانان تفرقه می اندازد، پس بدانید او جاهل یا دانایی است که سعی می کند بین صف های مسلمانان تفرقه ایجاد کند.

وَ قالَ قائِدُنا آيَةُ اللّٰهِ الْخامنئيّ: مَن رَأَی مِنکُم أَحَداً يَدعو إلَی التَّفرِقَةِ، فَهُوَ عَميلُ الْعَدوِّ.
معنی: و رهبر ما آیت الله خامنه ای گفت: اگر کسی را دیدید که به تفرقه دعوت می کند، آن شخص مزدور دشمن است

منبع: magerta.ir

Plain text

  • تگ‌های HTML مجاز:
  • آدرس صفحات وب و آدرس‌های پست الکترونیکی بصورت خودکار به پیوند تبدیل می‌شوند.
  • خطوط و پاراگراف‌ها بطور خودکار اعمال می‌شوند.
5 + 5 =
*****