پاسخ به سوال دوم حضرتعالی:
زیارت عاشوراء هم مانند سایر ادعیه و زیاراتی که به دست ما رسیده، دارای نسخههای متعدد است. این نسخهها به طور طبیعی تفاوتهایی جزءی با یکدیگر دارند. نسخهای که در حال حاضر بین مردم مرسوم است و خوانده میشود، همان نسخه مفاتیحالجنان است. مرحوم شیخ عباس قمی این نسخه را از کتاب «المصباح» شیخ طوسی نقل فرمودهاند. شیخ طوسی از علمای بزرگ شیعه هستند که در حدود هزار سال پیش میزیستهاند.
کتاب مصباح شیخ طوسی نیزکه به دست ما رسیده، دارای نسخههای مختلفی میباشد، که در هر کدام با تفاوتهای جزءی این زیارت نقل شده است. عمده تفاوت و اختلافی که در زیارت وجود دارد، مربوط به جمله «اللَّهُمَ خُصَ أَنْتَ أَوَّلَ ظَالِمٍ بِاللَّعْنِ مِنِّي و...» به بعد است. برخی گفتهاند: این اول و ثانی و ثالث و رابع که در نسخه موجود در نزد ما وجود دارد، در نسخه اصلی آن نبوده است. در نسخه کاملالزیارات نیز که کتاب معتبری است، تعبیر اول و ثانی و ثالث و رابع وجود ندارد. در نتیجه این زیارت عاشوراء که ما میخوانیم، همان زیارت عاشورای اصلی است و تنها در برخی عبارات جزءیِ آن که عرض کردیم اختلاف وجود دارد.
در ادامه برای اینکه متوجه تفاوت نسخهها بشوید، نسخه کاملالزیارات را در همان قسمت اصلی که اختلاف وجود دارد، خدمت حضرتعالی ذکر میکنم: «اللَّهُمَ خُصَ أَنْتَ أَوَّلَ ظَالِمٍ ظَلَمَ آلَ نَبِيِّكَ بِاللَّعْنِ ثُمَّ الْعَنْ أَعْدَاءَ آلِ مُحَمَّدٍ مِنَ الْأَوَّلِينَ وَ الْآخِرِينَ اللَّهُمَّ الْعَنْ يَزِيدَ وَ أَبَاهُ وَ الْعَنْ عُبَيْدَ اللَّهِ بْنَ زِيَادٍ وَ آلَ مَرْوَانَ وَ بَنِي أُمَيَّةَ قَاطِبَةً إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَة».[2]
جنابعالی طبق هر کدام از دو نسخه بخوانید صحیح است و انشاءالله مأجور هستید.
پینوشت:
[1]. ابن قولویه، کامل الزیارات، دار المرتضویه، ص179.
پاسخ به سوال دوم حضرتعالی:
زیارت عاشوراء هم مانند سایر ادعیه و زیاراتی که به دست ما رسیده، دارای نسخههای متعدد است. این نسخهها به طور طبیعی تفاوتهایی جزءی با یکدیگر دارند. نسخهای که در حال حاضر بین مردم مرسوم است و خوانده میشود، همان نسخه مفاتیحالجنان است. مرحوم شیخ عباس قمی این نسخه را از کتاب «المصباح» شیخ طوسی نقل فرمودهاند. شیخ طوسی از علمای بزرگ شیعه هستند که در حدود هزار سال پیش میزیستهاند.
کتاب مصباح شیخ طوسی نیزکه به دست ما رسیده، دارای نسخههای مختلفی میباشد، که در هر کدام با تفاوتهای جزءی این زیارت نقل شده است. عمده تفاوت و اختلافی که در زیارت وجود دارد، مربوط به جمله «اللَّهُمَ خُصَ أَنْتَ أَوَّلَ ظَالِمٍ بِاللَّعْنِ مِنِّي و...» به بعد است. برخی گفتهاند: این اول و ثانی و ثالث و رابع که در نسخه موجود در نزد ما وجود دارد، در نسخه اصلی آن نبوده است. در نسخه کاملالزیارات نیز که کتاب معتبری است، تعبیر اول و ثانی و ثالث و رابع وجود ندارد. در نتیجه این زیارت عاشوراء که ما میخوانیم، همان زیارت عاشورای اصلی است و تنها در برخی عبارات جزءیِ آن که عرض کردیم اختلاف وجود دارد.
در ادامه برای اینکه متوجه تفاوت نسخهها بشوید، نسخه کاملالزیارات را در همان قسمت اصلی که اختلاف وجود دارد، خدمت حضرتعالی ذکر میکنم: «اللَّهُمَ خُصَ أَنْتَ أَوَّلَ ظَالِمٍ ظَلَمَ آلَ نَبِيِّكَ بِاللَّعْنِ ثُمَّ الْعَنْ أَعْدَاءَ آلِ مُحَمَّدٍ مِنَ الْأَوَّلِينَ وَ الْآخِرِينَ اللَّهُمَّ الْعَنْ يَزِيدَ وَ أَبَاهُ وَ الْعَنْ عُبَيْدَ اللَّهِ بْنَ زِيَادٍ وَ آلَ مَرْوَانَ وَ بَنِي أُمَيَّةَ قَاطِبَةً إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَة».[2]
جنابعالی طبق هر کدام از دو نسخه بخوانید صحیح است و انشاءالله مأجور هستید.
پینوشت:
[1]. ابن قولویه، کامل الزیارات، دار المرتضویه، ص179.